向其問好:
Good morning/afternoon/evening.
我能為妳做點什麽?
What can I do for you?
妳們有幾個人?
How many people you are?(這句我不敢肯定完全正確,
只是以前和外國人這樣說,他們能明白)
想嘗試壹下新產品...嗎?
We have new food now,do you want to have a try?
您的餐點金額為..元.
The total is ....yuan.或者It costs ...元.
或者...yuan, thank you!
謝謝您的光臨,再見.
Thanks for your coming,see you next time.
這是餐廳囁常用的英文對話!(中英對照的,可以看看:)
Head Waiter:Good evening,sir.Do you have a reservation,sir?
Customer:I am afraid not.
H.W:Just a moment,please.
H.W:I'm very sorry,we're full now.Would you mind waiting about ten minutes,sir?
C:No,I don't mind.
H.W:Here is the chair,sir.
C:Thank you.
H.W:I'm very sorry to have kept you waiting,sir.
C:Okay?Thank you.
H.W:This way,please.
C:Thank you.
中文:
領班服務員:晚上好,先生,妳有預訂桌位嗎,先生?
顧客:我恐怕沒有。
請等壹會兒。
非常抱歉,我們現在客滿了,妳介意等10分鐘嗎?
不,我不介意。
這裏有椅子,先生。
謝謝妳。
我很抱歉讓妳久等了,先生。
好了嗎?謝謝妳。
請走這邊。
謝謝妳。
H.W:Is this table all right?
C:Yes,good.I don't have much time tonight.I have to see my friend at eight thirty in the lobby.
H.W:Is that right,sir?
H.W:Menu,sir.
C:Thank you.
這張桌子可以嗎?
是的,很好,我今晚時間不多,我必須8點半在大廳會我的朋友。
這樣行嗎,先生?
先生,這是菜單。
謝謝妳。
W:Here is your check,sir.
C:Okay.
C:Well,I've to go now.
C:How much I owe you?
Cashier:Twenty three hundred and thirty yen,sir.Ten percent service charge and tax are included,sir.
C:Oh,it's a reasonable price.Okay.
Ca:Thank you,sir.Good night,sir.
C:Good night.
這是妳的賬單,先生。
好的。
哦,我現在要走了。
我要付多少錢給妳呢?
出納:2330元,先生,10%服務費,稅收包括在內,先生。
啊,這是合理的價格,好的。
謝謝妳,先生,晚安,先生。
晚安。
另外送點小補充:
點菜就餐的次序:找桌子 看菜單 點菜 就餐 付錢
Have you got a table for two, please?
請問您有兩個人的桌子嗎
Have you booked a table?
您預定餐桌了嗎?
Have you made a reservation?
您預定了嗎?
smoking or non-smoking?
吸煙區還是非吸煙區?
Would you like something to drink?
您想喝什麽?
Would you like to see the menu?
您需要看菜單嗎?
Excuse me, could I see the menu, please?
打攪壹下,我能看看菜單嗎?
Are you ready to order?
您現在可以點餐嗎?
first course
第壹道菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
請拿賬單來,好嗎?
How would you like to pay?
請問您怎樣付款?