當前位置:旅游攻略大全網 - 酒店加盟 - 徐誌摩的壹首詩裏有這樣壹句連續的駢文,大致意思是,如果妳想探索壹件事,就要看對面的事。

徐誌摩的壹首詩裏有這樣壹句連續的駢文,大致意思是,如果妳想探索壹件事,就要看對面的事。

1,題目是夜

2.碎片

想要真正的平靜,就要走到風暴的底部;妳想要真實。

和諧,就要去混沌的底層;

要想真正安全,就要去大革命的混亂和歇斯底裏;

如果妳想要真正的快樂,妳必須品嘗真正的痛苦;

如果妳想真實,妳必須在真實的空性中實現它;

想要真實的生活,就要往最危險的方向去拜訪;

如果妳想要真正的天堂,妳必須去地獄;

這個方向就是我。

全詩:

壹個

夜,包羅萬象的夜,我贊美妳!

晚上,現在壹切都像壹個豐滿的嬰兒,在妳的大媽媽溫柔。

睡在妳的懷裏。

壹天只是壹片緊緊合攏的烏雲,像野外的帳篷,無聲無息,

沈默;

河面上只有幾道微弱無力的閃光,橋上是長莖的水草。

漆黑的水面上漂浮著幾條醉酒的鮮魚,讓人警惕。

慵懶的柳條,在他們的肩膀和尾巴上飄動;

在牧場的另壹邊,屏幕周圍是深藍色的榆樹樹蔭,陰沈沈的,像

壹座空墳墓;那邊樹後面的燈是什麽?

我徜徉在這寧靜的狀態中,用心聆聽,...傾聽。

我認不出綠色森林中的夜曲,何康河中的談話,還有鳥兒。

翅膀飛翔的聲音;

但在這安靜的溫度裏,我聽到宇宙的寂靜和夜晚的脈搏。

跳動著呼吸,聽著無數匆匆的夢的痕跡;

也聽到了自己的幻想,感受到了那種神秘的沖動,感動。

他已經研究了很久,準備飛出他那無聊的小窩,飛出這裏。

無聲的環境,去搜索。

夜晚的奇跡,尋找更多神秘的秘密-

聽,他從雲層裏沙沙地跑了出來!

在海邊,夜晚會像慈母壹樣緊緊抱住安。

情趣萬象;

海浪只是困倦,只是慵懶的沖刷淹沒在空蕩的沙灘上,

就像小沙彌迷迷糊糊地打他的夜鐘,簡直就是壹個模子刻出來的。

漿糊的聲音。

在那邊的巖石前站著壹個巨大的影子——壹個男人。

真的嗎?

壹頭長發,散落在肩上,在微風中抖動著;

他的肩膀又細又長,向著無限的天空揚起。

——

他似乎在祈禱和哭泣-

是的,哭泣-

海浪仍在緩慢推進——

看,那不是他的眼淚嗎?

壹顆星星般的淚珠,落在空曠的海沙上,落在疲倦上。

慵懶的波浪落在沈睡的海洋的心上,落在夜的腳下。

邊緣——壹顆星星般的淚!

壹個神,強大的眼淚,像發酵的酒,炸了。

點燃,雷電電子;

他喚醒了大海、天空、黑夜和海浪。

多麽偉大的革命-

瞬間,漫天的雲簾被撕開,濃霧散去。

在純凈的藍天上,壹輪團圓的月亮再次出現。

壹股浩蕩的西風掃過大寶的琴弦,起初,神威。

音樂。

大海看到了月光的微笑,聽到了風的呼嘯,也像第壹個醒來。

獅虎,搖擺和咆哮-

瞬間響亮,瞬間猖狂!

晚安!妳見過多少像明星壹樣的眼淚?

到二十世紀不夜城。

夜,這是妳的叛逆,這是壞風俗文明的廣告,無恥,

好色、殘忍、骯臟,——表面上看,是壹致的,

聽著,舞會到此結束,

宴會結束了,高樓裏有壹個肥胖的猶大。

正在強奸他的新娘;

在那邊街道的拐角處,有兩個大力士抓住了壹個路人。

用刀割斷他的喉嚨,壹手掏出他的錢包;

在那邊的酒店外面,壹群醉漢正在聚集,跌跌撞撞地說著臟話。

瘋狂的歌聲,聽起來像鈍刀刮鍋底——

幻想不忍觀望,趕緊振翅飛向純粹的境界。

走吧。

飛過海,飛過山,飛回來壹百多年——

他到達了“湖畔詩人”的故鄉。

多麽晴朗的夜晚啊!只有微弱的星光在湖的胸膛上跳舞,三四個。

壹只草蟲呼喚黑夜;

周圍的山峰都把壹個寬闊的身影放在了格萊士米亞柔的房子裏。

柔軟的湖水,沈睡;

那邊的“鴿子山”發出幾縷油燈的光,斜斜的。

莊前的樹籬上;

聽,那不是罪翁②詩歌的語調——

讓我們成為繼承人的詩人

真理是天堂般的純粹快樂!

哦!也許我的名字會出現在他們中間,

格拉迪將結束我的凡人的日子!

詩人解釋了自然的精神,

妙而詩之樂,蘇聯人愛困!

壹個不嫉妒財富,而是追求財富的詩人,

我放棄了我的生活,我辜負了我的生活。

我將無怨無悔地離開塵埃,回歸無限。

他的聲音雖不嘹亮,但押韻流暢,證明了他曠達的情懷。

所有的音符都變成了活躍的火星,從窗欞中飛出。

出來吧!飛向天空,像壹串風箏燈,帶著清澈的藍天,落了下來。

據波,余音驚起林中鳥,鳴曰

嘆氣。

然後是清脆的聲音,而不是他的妹妹桃綠水(Dorothy)③

什麽事?

啊,原來新煙民柯勒律治(4)也在。

他的家人是客人,他們三個正坐在帕斯的客房裏,壁爐旁

在前面的烘爐裏,他們早上在花園裏劈的栗子柴火正在燃燒。

會拍手,鐵架上的水壺已經開了,嗤。

聲音:

無感情、無希望或無目標地坐著

在我可愛的篝火旁,

傾聽火焰的拍打聲

或水壺發出微弱的低吟,

坐在可愛的即將熄滅的爐火前,

沒有情緒激動,沒有希望,沒有陣營,

聽,但聽火焰,輕微的震動聲,

聽聽水壺的沸騰和自然的音樂。

夜,妳為這樣壹個罕見的紀念投保了多少...

他又離開了詩人的別墅,飛出了湖,重復著他的腳步。

幾百年前洶湧的潮水到達了海德堡。

壹場舞蹈比賽。

宏偉的赭色宮殿城堡沈浸在耀眼的銀波中,山是

努比斯河壹直在悄悄地前進。

城堡剛剛在酒的歡呼聲中起舞,而巨大的侏儒今晚已經

喝了第六十三瓶啤酒,吵著要廚師裏的烤肉。

整頭牛吸引了滿庭的戴假發的男嘉賓和長裙如雲的女嘉賓。

壹陣笑聲。

在笑聲中,幻想滑回了幾十年不知道的昏迷

晚上-

在我的眼前,我看到到處都是煙霧,巴南蘇斯的群山被點燃成壹片光亮。

天火屏,

聽到遠處的聲音,簡單而強烈的聲音,-

“阿迦孟龍(5)破屈選(6)重奪海倫(7)。

現在我凱旋回到雅典,

希臘人民,來歡呼吧!——

阿迦孟龍,萬王之王!"

這個聲音會把我幻想的翅膀吹回到更多數不清的理由。

十天,到了壹個更古老的夜晚,在壹個大山洞前;

壹群男人和女人,老的和年輕的,有腰圍,皮膚或樹葉的土著,

蹲在壹堆柴火前,烤著大塊的動物肉。殘忍的

兇猛的火花,帶著強壯的身體,在貴州又黑又毛。

皮膚—

這是人類文明的搖曳期。

夜,妳是我們的老奶媽!

終於,它飛出了空氣,飛出了時空的堵塞。

目前是宇宙大觀!

數以百萬計的太陽,有大有小,有紅有黃,像花朵和竹子。

在無窮遠處激發,旋轉-

但是人類的地球呢?

壹片星沙的海洋,但是在哪裏可以找到它,

不,他迷路了!

夜,妳在哪裏?

光明,妳在哪裏?

“別怕,前面有我。”壹個聲音說道。

“妳是誰?”

“別問了,跟著我不會錯的。我是宇宙的中心,

我是光的源泉,我是神聖的沖動,我是生命。

生活,我是詩意靈魂的引路人;別擔心,妳願意和我壹起去嗎?

不對。"

“我不認識妳。”

“妳已經認識我了!在我的眼前,太陽,植被,星星,

月亮,貝殼,鳥獸,各種人,昆蟲,都是同胞。

他們都從我這裏得到生命,受到我的保護。我是太陽。

太陽,永恒的火焰;

只要聽我指導,不要疑神疑鬼。我叫妳上山,妳不要。

害怕危險;我教妳入水,不要怕溺水;我會教妳跳火焰舞,

不要害怕燃燒;當我叫妳跟我走的時候,不要問我是誰。

我不在這裏;我也不在那裏,但我就是無處不在。

如果壹切都是空的和虛幻的,我就是永恒的真理和

現實;

妳剛剛穿越了黑夜,妳已經看到了他的許多寶藏。

秘密,-妳剛經過海邊,沒看見嗎

星星般的眼淚?那就是我。

想要真正的平靜,就要走到風暴的底部;妳想要真實。

和諧,就要去混沌的底層;

要想真正安全,就要去大革命的混亂和歇斯底裏;

如果妳想要真正的快樂,妳必須品嘗真正的痛苦;

如果妳想真實,妳必須在真實的空性中實現它;

想要真實的生活,就要往最危險的方向去拜訪;

如果妳想要真正的天堂,妳必須去地獄;

這個方向就是我。

這些是我的話,我的教訓和我的啟示;

我現在把妳引回到妳好奇的起點,引起了妳的興趣。

晚上;

妳看,這不是綠草地,這不是溫柔的何康嗎?願妳

別再疑神疑鬼了,聽我說,妳不會錯的,——我會永遠

圍繞著妳。

1922年7月的劍橋

①寫於1922年7月,發表於1923年2月《晨報文學訊刊》,原詩後編輯。

作者後記:“誌摩的這首長詩,真的開創了壹種新的格局和藝術,請關註!”

②指英國著名湖泊詩人詩人華茲華斯。

③華茲華斯的妹妹,譯為多蘿西。

④英國湖泊詩人詩人柯勒律治。

⑤現譯為阿伽門農,希臘神話中的邁錫尼國王。發動了特洛伊戰爭。前任的

希臘聯軍司令。

⑥現譯為特洛伊。為小亞細亞古鎮。

⑦希臘神話中的美女,被特洛伊王子欺騙,最後被阿伽門農奪回。