日語:どうぞご入居しみに
平假名:どうぞごにゅうきょたのしみに
羅馬音:douzo gonyuukyo tanoshimi ni
意思:祝入住愉快
?也有另壹種說法
日語:しみにご入居を祝う
平假名:たのしみにごにゅうきょをいわう
羅馬音:tanoshimi ni gonyuukyo wo iwau
意思:祝您能愉快地入住
壹般第壹種說法比較常用,後面的對方也能聽懂
還有什麽問題可以再問我。
問題二:祝您下個月旅行愉快,用日語怎麽說? しいお旅を,
這個又簡單又常用。
或者壹路平安
道中のご無事をお祈りします。
問題三:韓語妳好歡迎光臨祝您好入住愉快.怎麽寫 妳好:?
歡迎光臨:?
祝您入住愉快:
問題四:酒店入住時候用日語壹般怎麽說?壹般會問到什麽問題,該怎麽回答... ちょっとお尋ねしましが、今、部屋はありますか?
はい、あります。
チェックイン をしたいんですが。
宿泊手きをしてください。
。。。。。
問題五:祝您居住舒適愜意 日語怎麽說 快適(かいてき)及(およ)び快(こころよ)く居住(きょじゅう)できると祈(いの)り致(いた)します
kai te ki o yo bi ko ko ro yo ku kyo jyuu 雞e ki ru to i no ri i ta si ma su
以上,請參考!
問題六:請問有誰知道酒店前臺入住登記整個過程的日語對話是怎樣的嗎? XXホテルへようこそ
パスポト、お願い致します。
ありがとうございます!パスポトをスキャンさせていただきます。少々お待ちください。
ありがとうございました。
ご予約を確認させていただきます。
ご予約したのは煙(禁煙)ルム、*泊ですか?
これは登カドですが、宿泊の日付及び段をご再確認ください。
又こちらでサインをお願い致します。
これは部屋のカドキですが、しく休まれるようお祈りします。
こは全てのお荷物ですか?
荷物カドを回させていただけないでしょうか?
問題七:日語:祝您周末愉快怎麽說 よい周末を!
問題補充:是對上司說的,要用敬語よい周末をお迎えください。
問題八:日語中的 入夥怎麽說 是なかなにりれる? 還有日語中的再來壹碗怎麽說 1,入夥-----分情況的。
比如:
加入?進入某個圈子:仲間(なかま)に入(はい)る
與某人、某公司合夥:パトナシップを組(く)む
。。。。。還有其他說法,看妳想表述啥了
2,再來壹碗
最普遍的,”再來壹碗“、”再來壹杯“、”再來壹份“。。。。都是他。
其他人也說了:お替(かわ)り
也有其他說法:もういっぱい、もう壹つ。。。。。
同樣,要看妳想說啥
問題九:“祝妳住店愉快”英語怎麽說 祝妳住店愉快
問題十:英語:歡迎光臨盛景怡家酒店,祝您入住愉快!怎麽書寫? 手工翻譯如下:
Wele to Shengjing Yijia Hotel!
Wish you a good stay here!