當前位置:旅游攻略大全網 - 酒店预订 - 嶽陽樓原文

嶽陽樓原文

登嶽陽樓【作者】陳?宋朝

洞庭東江西,簾靜夕陽晚。

登吳、蜀橫分土地,遷徙湖光山色至黃昏。

萬裏路還長,但比三年還難。

古風霜中,老木蒼伯無限悲涼。

標簽:上樓表白的情感場景。

雄偉的嶽陽樓屹立在洞庭湖之東,長江之西。日落時分,沒有晚風,亭子上的招牌依舊。

登上吳蜀(荊州)邊界,徜徉在湖光山色的黃昏裏。

萬裏之行,妳今天心情如何?為了躲避戰爭,我已經跑了三年了。

上樓祭奠古人,我已是鬢如霜。望著遠山的古樹,有無限的傷感。

《登嶽陽樓記》(1)簾jīng(jóng):酒店或茶館的絕招。日落晚了:夕陽慢慢下沈。晚了,慢了。

(2)吳蜀平分秋色:三國時,吳蜀爭奪荊州,吳國大將魯肅率領壹萬大軍駐紮嶽陽。橫向分割,這裏指的是分割。

(3)遷移(xǐ)傾(yǐ):流浪。

(4)三年多難:北宋滅亡於1126年春(宋欽宗靖康元年),距離這首詩寫出來已經三年了。乘危:指爬樓。由,由。危險意味著高度。

(5)吊古人:哀吊。

爬嶽陽樓賞析壹:爬嶽陽樓是壹個七字定律。第壹個是詩人的嶽陽樓開篇之作,所以精雕細琢,壹本正經。第壹部分寫了嶽陽樓的地理位置,以洞庭湖和長江為背景,在宏觀上隆重推出嶽陽樓。在壹句七言律詩中,詩人巧妙地運用了“東”和“西”兩個方位詞,並將其與湖、河聯系起來,嶽陽樓的位置由此可見壹斑。然後把妳壹擡眼看到的,寫成“幕布靜止,夕陽遲來。”這句話是全詩豐富多彩的壹筆,看似平常,實則細膩。《簾景》是近景,《夕陽》是遠景,近景和遠景合二為壹。詩人的視線由近及遠掃描,逐漸釋放,融入無邊的暮色。靜止的幕布表明湖面平靜;夕陽讓我們想起夜晚的寧靜。如此詩情畫意,不禁引起詩人豐富的遐想。

詩中的對聯是從靜態的、舒緩的景物描寫中產生的,並轉化為強烈的抒情性。仿佛是音樂的變奏曲,這兩首詩似乎重復了上述主題,但風格卻大相徑庭。“登吳蜀地平分土地”也是講登的地理位置,但增加了厚重的歷史感;“倚湖倚山,想看黃昏時的風景”,但又覺得有點失望。這種漸變是壹種對比,壹種過渡,壹種物我壹體的描述。在這裏,詩人的主體形象不經意地、自然地出現在詩中。他在思考,在徘徊,融入場景,通過場景表達自己的感受。

在前面蓄勢待發後,詩人終於以近直呼的方式發出了最響亮最強烈的吶喊:“萬裏尚遠遊,三年多倚險更難。”這兩首詩表達了臣服大臣心中的怨恨。《萬裏》《三年》的對仗分別從空間和時間的跨度上講述其故事,收到了雙重疊加的藝術效果,讓人感觸頗深。詩人的“萬裏來訪”,不過是萬裏逃亡的壹種優雅表達,卻又無可奈何。心中的苦悶只好在“遠景”中消解。“三年多難”,這已經是不堪重負了,但是在這裏爬山,實在是難以忍受。至此,詩歌已經壹波三折,將感情推向極致。

詩的最後壹句對聯,顧瑛自怨自艾,以無限的悲傷結束了整篇文章。此時詩人已年屆四十,已到了不惑之年,故說“白頭”;且不說傷害今天,但“掛過去”是含蓄而有意義的;“風霜”明明指的是自然之物,暗喻社會現實,壹語雙關;而《老木蒼伯》則是包裹詩人形象的外衣,無限哀怨可恨。這幅對聯仿佛是詩人在自言自語。為了國事,為了家事,為了自己,也為了那些和自己壹樣失去家園的老鄉,他們焦慮,悲傷。當他們感到難過的時候,在秋霜時節,他們覺得時代如風霜,寒冷至極。古老的枯木和荒涼的湖泊就像作者本人。淪落到世界末日的無盡蒼涼,國破家亡的無限悲傷,都不言而喻。第壹首歌是關於上樓,第二首是關於風景和回家。詩人登上嶽陽樓,見“天入平湖晴無鳳フウカ,晚帆雁飄。”這描繪了多種多樣的景色:天空、湖水、倒影、夕陽、大雁,構成了洞庭湖獨特的美。“晴無風”這個詞表面上看有點老生常談,但和“大漠孤煙,長河落日圓”有異曲同工之妙,不加修飾,卻只寫出了湖面的壯美,更是別具壹格。第二個合寫人也寫了風景,再次指出時間在晚上。從第三副對聯開始寫詩人的歸途,再壹次把詩引向風景。向北望,只見白草稀稀,向南望,只見楓葉紅。此聯描寫將全詩推向* * *,對仗工整別致。最後兩句是詩人只關心風景,他寫的詩還沒到江陵就寫完了,從側面襯托出長江洞庭之間的美景。全詩的感受和第壹首是壹樣的,因為兩首詩描寫的是同壹個系列的事情,感受是壹樣的,只是隱藏起來了。其實這首詩表達的是作者只能在北宋死後才能欣賞風景的感受。欣賞這兩首詩的意境非常廣闊,氣勢磅礴。

詩中的“東有吳國,南有楚,能見天地無盡飄”的對聯,指的是廣闊的洞庭湖,這是吳國和楚國的分界線,日月星辰似乎都漂浮在湖中。只用了十個字,就用特別寫實的手法,把水勢無邊的洞庭湖這個巨大的形象畫了出來。

到了晚年,杜甫已經是壹個“漂泊在天地間的西南人”。沒有住的地方,他只好“以船為家”。因此,它繼續說:“但我沒有從親戚或朋友那裏得到任何消息,我老了,病了,獨自壹人和我的船在壹起。”親友們此時連壹點消息都沒有,只有那個年老多病的詩人駕著平底船四處漂泊!從這裏,我們就可以理解前兩句“久聞洞庭湖,今終於登上此塔”原來所包含的是壹種怎樣的意境。

這兩首詩的意境表面上看起來似乎很簡單:詩人說幾年前就聽人說起過洞庭湖的勝景,而今天卻得以登上嶽陽樓,親眼看到這山和湖的美景。因此,人邱想:“我過去聽說過這件事,我很高興壹開始就能加入董事會。”(《杜甫詩歌詳解》)但只有這樣,才能把杜甫詩歌的原生意境理解得過於淺薄。這不是關於登機的快樂;但在這平淡的敘述中,卻有著許多關於浪跡天涯、人才匱乏、滄桑巨變、精神矍鑠的感慨,從而引出了這兩句話的寫作:以前只聽說耳朵裏有這麽壹個山洞,沒想到暮年去了這個嶽陽樓。本來是壹種壓抑的感覺,而不是喜悅;如果是快樂,它就不會與“在欄桿邊,我怎麽能不哭呢?”誰說完這句話。我們知道,杜甫當時的政治生活坎坷不平,並不驕傲,但他始終沒有放棄“為君子,堯舜,然後使風俗純”的誌向。我沒指望能有所成就,但我過去的雄心壯誌都化為烏有了!這首詩中的“現在”和“過去”有著深刻的含義。所以,我才在詩的結尾寫道:“塞外有戰,塞外有山,欄桿邊有淚。”。萬裏觀關山,世態炎涼,詩人靜下心來,遙望北國長安。他忍不住大哭起來。

這首詩被譽為意境廣闊壯闊,這種意境來自於詩人的誌氣、詩人的人生思想和時代背景的作用。清初,黃生對這首詩有過評論,大意是這首詩的前四句是那麽的寬廣博大,第五、六句描寫他的人生經歷,又是那麽的蒼涼寂寞,詩的意境壹下子由寬廣變得狹窄。這樣,很難安排七八句話。沒想到詩人突然轉筆寫出了“這堵墻的北邊有戰爭有山”這幾個字。這種胸襟,再加上上面“東有吳國我,南有楚而我能見天地無盡飄”來寫大自然的壯麗氣象,可以很好地襯托出自上而下,相稱的份量。這樣創造出來的天才,當然讓後人應接不暇,再也沒人敢寫嶽陽樓的詩了。

在這段話中,黃生從寫詩的方式來論述杜甫的詩歌,認為杜甫詩歌的意境是豎筆和閉筆的產物,意境的結構來自創作手法的轉換。這不是求源的說法。我們說詩歌的意境是從詩人生活思想的各個方面凝結而成的。至於創作方法和藝術處理,遣詞造句等。,意境只能更準確地表達出來,而不能醞釀成基於這些形式條件的詩歌意境。過去人們在討論創作的時候,並沒有從生活實踐的方面去考慮,當然也不可避免地會導致後果。《登嶽陽樓記》作者陳介紹,陳(1090-1138),漢族,祖居京兆,自曾祖父遷居洛陽,故宋代河南洛陽(今屬河南)人。元佑五年(1090)生於宋哲宗,南宋八年(1138)卒於宋高宗紹興。北宋末南宋初,他是壹位傑出的詩人,也作詞。現存詞雖僅十余首,但風格獨特,尤其接近蘇東坡,意韻高超,筆法輝煌,疏朗自然,《簡齋集》作者。

陳其他作品○向鐘

詠牡丹

寒冷的春天

○臨江葉仙鄧小戈回憶在羅鐘的舊遊。

○陳更多作品