李赫在是他的真名,李赫現在也壹樣。因為他和朝鮮語裏的Zai壹個字,所以翻譯就有個選詞的問題。李赫在這個名字的意思是希望他成為壹個有男子氣概的男人,這是在銀赫壹個教堂制作的壹個節目中訪問銀赫和他的家人時透露的。此外,銀赫還在節目中透露了自己的身份證。韓國人身份證上的名字是漢字,而何的身份證上寫的是“李赫在”。
總之,只有銀赫和李赫才是對的,而恩赫和李和是錯的。