當前位置:旅游攻略大全網 - 旅游攻略 - 出國旅遊的單位證明應該怎麽翻譯啊?

出國旅遊的單位證明應該怎麽翻譯啊?

證明

Testimonial

茲證明?先生是我單位職工。同意其利用假期前往國旅遊度假,期限為200?年?月?日至200?年?月?日,並保證其假期結束後返回本單位工作。

Hereby it certifies that Mr.XX is an current employee of our company. He has been granted a holidy leave to Canada.(這裏的canada加拿大是舉例說明。)The valid date is from Febuary 1st to 10th, 2007(日期也是舉例). It is pledged that Mr.XX will come back to duty as soon as the holiday ends.

先生旅遊度假期間的壹切費用由其本人承擔。

All fees relating to the travel should be borne by Mr.XX himself.

特此證明。

(英文中由於開頭提到茲證明,所以按照他們的習慣,結尾就不用再寫了“特此證明”了)

XX(公司名稱英文)(對老外來說,除了公司名稱外,最好有公司負責人的簽名)

(日期壹般老外不寫在下面的,而是寫在左上角)