當前位置:旅游攻略大全網 - 旅游攻略 - 關於旅行的詩歌

關於旅行的詩歌

關於旅行的詩如下:

1,遠航荊門渡口,很快妳就要和南方的人在壹起了。

翻譯:

我從遠處跨過荊門山,在楚國境內遊蕩。

贊賞:

荊門,或稱荊門山,位於湖北省宜都縣西北部的長江南岸。與虎牙山隔江相望,形勢險要。古稱“楚之西塞”,蜀楚交界。過荊門,就是告別巴山蜀水,進入楚境。第壹聯“揚帆遠航荊門渡口,不久妳將與南方人在壹起”指出行蹤已到了荊門,並說明此行是遠行,是第壹次從蜀到楚。直截了當地表達了年輕詩人進入新世界時抑制不住的喜悅。

2.曾經在這裏玩耍的鳳凰,以他們的名字命名了這個地方,現在已經放棄了它,來到了這條荒涼的河邊。

翻譯:

傳說鳳凰臺上有壹只鳳凰。鳳凰飛走後,陽臺上空蕩蕩的河獨自向東流去。

贊賞:

前兩句抒情寫意,點題。“鳳凰去臺”象征著六朝的繁華已成過去,壹去不復返。現在只有長江水還在流。詩人刻意突出人事的“變化”,與自然的永恒形成鮮明對比。平行對聯是人事大變動的體現。

3、白蒂蔡赟辭職,壹日千裏江陵。

翻譯:

早上告別了白帝城,白帝城到處都是美麗的彩雲。由於航行迅速,相隔千裏的江陵只需壹天就可到達。

贊賞:

這首詩以對環境的美麗描述開始。白蒂城舊址位於今天奉節縣東部的白蒂山上。晨霧籠罩,明媚的陽光照射在雲層上,五彩繽紛。詩人的景物色彩以主觀感受為主。在這個美麗的詩歌意象中,詩人非常激動。他在獲釋後帶著難以抑制的喜悅和淡淡的愉悅告別了這座美麗的山城。