當前位置:旅游攻略大全網 - 旅游日记 - 求有關日本民歌《櫻花》的創作背景!

求有關日本民歌《櫻花》的創作背景!

《櫻花》是壹首日本民歌,創作於江戶時代末期,後由日本著名音樂家清水修整理,被譽為“日本民族第壹樂”教材中所選的歌譜為日本作曲家清水修編曲,歌詞為張碧清譯配。

擴展資料:

日文歌詞

版本壹

さくら sakura

さくら sakura

彌生の空は yayoi no sora ha

見渡すかぎり miwatasu kagiri

霞か雲か kasumi ka kumo ka

匂いぞ出ずる nioi zo izuru

いざや iza ya

いざや iza ya

見にゆかん mi ni yukan

(1888年10月)

版本二

(1941年)

さくら sakura

さくら sakura

野山も裏も no yama mo sato mo

見わたす限り miwatasu kagiri

かすみか雲か kasumika kumo ka

朝日ににおう asahi ni niou

さくら sakura

さくら sakura

花ざかり hana zakari

中文歌詞

版本壹

櫻花啊! 櫻花啊!

暮春三月天空裏,

萬裏無雲多明凈,

如同彩霞如白雲,

芬芳撲鼻多美麗,

快來呀!快來呀!

同去看櫻花。

版本二

櫻花啊!櫻花啊!

暮春時節天將曉,

霞光照眼花英笑,

萬裏長空白雲起,

美麗芬芳任風飄。

去看花!去看花!

看花要趁早。

櫻花啊,櫻花啊,

陽春三月晴空下,

壹望無際是櫻花。

如霞似雲花爛漫,

芳香飄蕩美如畫。

快來呀,快來呀,

壹同去賞花

英文歌詞

Cherry blossoms; cherry blossoms

The spring sky--as far as you can see

Is it a mist? Is it a cloud? The fragrence comes out!

Come now, let's go see.

Cherry blossoms; cherry blossoms

The hills and fields and countryside also as far as you can see

Is it a mist? Is it a cloud? Fragrant in the morning sunlight

Cherry blossoms; cherry blossoms - flowers in full bloom

百度百科-櫻花