如果有壹個心願 只有壹個心願
可以讓它實現 我會祈禱什麽?
妳如今在何處? 和誰在壹起?
擡頭仰望藍色的天空 輕聲問道
With you 妳已經不像當初壹樣時時在我身邊
With you 雖然我們曾經約好分開也永不改變
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 另人無法抗拒
驀然壹聲 無奈的嘆息
飛揚飄向了遠方的妳
與妳的未來 想必已不再屬於我
這麽簡單的壹件事 我現在才察覺
For me 妳曾為迷惘的我帶來了決心
For me 藏在笑容下壹雙悲傷的眼睛
哪怕我們從此必須說再見
我喃喃自語 希望妳在我身邊
無法說出來 這難以排遣的思念
只但願這段祈禱能遠遠傳達到妳耳邊
將無法結束的思念 解放到空中
即使我只有獨自壹人 我也要走下去
櫻花飛舞 壹如那壹天
反射著耀眼回憶的光芒
無奈的嘆息 讓它變得更鮮艷
讓這壹切的思念飛揚 傳達到妳身邊
雖然我們之間已成為回憶
只因身邊的溫暖 另人無法抗拒
說再見是為了遙遠的未來
飛揚飄向了遠方的妳
Mo shi mo hi to tsu da ke ta tta hi to tsu da ke
Ka na e ra re ru na ra na ni o i no ru ka na?
I ma do ko ni i ru no? I ma da re to i ru no?
A o i so ra mi a ge so tto to i ka ke ru
With you su gu so ba ni i ta go ro no ki mi wa i na i
With you ha na re te mo ka wa ra na i to ya ku so ku shi ta no ni
Ta to e ba bo ku ta chi ga o mo i de ni na ru
So ba no nu ku mo ri ni wa mo u ka na wa na i ka ra
Se tsu na i ta me i ki ga fu i ni ko bo re ta
Ma i a ga re ha ru ka to o ku ki mi ni to do ku yo u ni
Ki tto so no mi ra i bo ku wa mo u i na i
So re da ke no ko to ni ya tto ki zu i ta yo
For me ma yo tte ta bo ku no se wo o shi te ku re ta
For me ho ho e mi ni ka ku shi te i ta ka na shi ga ru hi to mi
Ta to e ba bo ku ta chi ga sa yo na ra ni a ru
So ba ni i te ho shi i yo so u tsu bu ya i te i ta
Ya ru se na i o mo i ga ko e ni na ra na i
Se me te ko no in o ri da ke wa ki mi ni to do ku yo u ni
O wa re na i o mo i so ra ni ha na shi te
Ta to e hi to ri de mo a ru i te i ku ka ra
Sa ku ra no ha na ga ma u an o hi no yo u ni
Ma bu shi i o mo i de no HI KA RI o u tsu shi te
Se tsu na i ta me i ki de i ro a za ya ka ni
Ma i a ga re ko no o mo i no su be te to do ke te ku re
So ba no nu ku mo ri ni wa mo u ka na wa na i ka ra
Sa yo na ra wa mi ra i no ta me ni a ru ka ra
Ma i a ga re ha ru ka too ku ki mi ni to do ku yo u ni