當前位置:旅游攻略大全網 - 租房 - 新加坡和合同的問題 大家幫幫忙

新加坡和合同的問題 大家幫幫忙

在我國,所有的合同,都是以英文的原件為依據,若有任何糾紛的出現,牽涉法律問題,法庭會要求英文版本為準則,任何其他語文的文件,要求翻譯為英文。

避免出現不必要麻煩,建議文件必須要有英文版本。

補充:兩位網友說,中文合同具有法律效用,應該是說中文合同是作為呈堂的證件,我國法庭的用語是英語,任何非英文的文件都要有英文翻譯,法官會以英文版本審查,以此為判決的依歸。